Fotografie Autorů dodá nakladatelství na poptávku, viz Kontakt.
Alphabetisch / alfabeticky:
Guillaume Apollinaire (Gedicht "Zone" in: V. Nezval: Ein Dichter bei Nacht)
H.C. Artmann
Egon Bondy
Karel Čapek (Prosa "Der Dichter" in: V. Nezval: Ein Dichter bei Nacht)
Ondřej Cikán, Deutsch: Mein Liebling ist Gewölk und Blühende Dämonen
Ondřej Cikán, Tschechisch: Nejsl. Potrava // Kommentář Váchalova Krváku
Ondřej Cikán, Tschechisch: Nejsl. Potrava // Kommentář Váchalova Krváku
Edouard Dubus (Gedicht "Madrigal" in: Karel Hlaváček)
Wynfried Schecke zu Gülitz
Wynfried Schecke zu Gülitz
Erwin Fellner
J.H. Krchovský: Mumie // Als ob
Zuzana Lazarová
Longos
Karel Hynek Mácha: Mai // Briefe
J.H. Krchovský: Mumie // Als ob
Zuzana Lazarová
Longos
Karel Hynek Mácha: Mai // Briefe
Muse / Múza
August Vojtěch Nevšímal
Vítězslav Nezval: Valerie // Nocturno // Ein Dichter bei Nacht
Rainer Maria Rilke
August Vojtěch Nevšímal
Vítězslav Nezval: Valerie // Nocturno // Ein Dichter bei Nacht
Rainer Maria Rilke
Avedis Tarsis
Josef Váchal: Deutsch // česky
Josef Váchal: Deutsch // česky
Julius Zeyer
Tschechischsprachige Autoren / češky píšící autoři:
Egon Bondy
Tschechischsprachige Autoren / češky píšící autoři:
Egon Bondy
Karel Čapek (Prosa "Der Dichter" in: V. Nezval: Ein Dichter bei Nacht)
Ondřej Cikán, česky: Nejsl. Potrava // Kommentář Váchalova KrvákuKarel Hlaváček
Ondřej Hložek
J.H. Krchovský: Mumie // Als ob
Zuzana Lazarová
Karel Hynek Mácha: Mai // Briefe
Ondřej Hložek
J.H. Krchovský: Mumie // Als ob
Zuzana Lazarová
Karel Hynek Mácha: Mai // Briefe
Muse / Múza
August Vojtěch Nevšímal
Vítězslav Nezval: Valerie // Nocturno // Gedichte
Antonín Sova
August Vojtěch Nevšímal
Vítězslav Nezval: Valerie // Nocturno // Gedichte
Antonín Sova
Deutschsprachige Autoren / německy píšící autoři:
Ondřej Cikán, Deutsch: Mein Liebling ist Gewölk und Blühende Dämonen
Wynfried Schecke zu Gülitz
Wynfried Schecke zu Gülitz
Avedis Tarsis
Antike Autoren:
Armenische Autoren:
Französische Autoren:
Guillaume Apollinaire (Gedicht "Zone" in: V. Nezval: Ein Dichter bei Nacht)
Edouard Dubus (Gedicht "Madrigal" in: Karel Hlaváček)
Paul Verlaine (Gedicht "Langueur" in: Karel Hlaváček)
***
Übersetzer:
Ondřej Cikán hat fast alle Titel übersetzt.