2022:
* Vítězslav Nezval (K. Čapek, G. Apollinaire): Ein Dichter bei Nacht // Deutsch, Česky, Français
* Jana Černá = Honza Krejcarová: Totale Sehnsucht // Deutsch
2021:
* Ondřej Cikán: Mein Liebling ist Gewölk // Deutsch
* Karel Hlaváček: Spät gegen Morgen / Pozdě k ránu // Deutsch + Česky
* Manifest des Musismus / Manifest Múzismu // Deutsch + Česky
* Avedis Tarsis: Gefährliche Arrhythmie // Deutsch
2020:
* Adam Borzič: Dějiny nitě / Die Geschichte des Fadens // Dt. + Čs. / novinka i v češtině
* Adam Borzič: Dějiny nitě / Die Geschichte des Fadens // Dt. + Čs. / novinka i v češtině
* Ondřej Cikán: Nejsladší potrava // pouze česky
* Ondřej Cikán: Kommentář ke Krvavému románu J. Váchala // česky
* August Vojtěch Nevšímal: Tollenstein // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Ondřej Hložek: Trautes Heim / Trautes Heim // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* J.H. Krchovský: Jakoby / Als ob // Prosa! / Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Karel Hynek Mácha: Mai / Máj // Romantisches Liebesepos* August Vojtěch Nevšímal: Tollenstein // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Vítězslav Nezval: Sexuelles Nocturno // nur Deutsch
* Sajath-Nova: Die ganze Welt / Thamam ašchar // Deutsch + Armenisch
2018:
* Longos: Daphnis und Chloë // Ein poetischer Liebesroman in völliger Neuübersetzung
2019:
* Otokar Březina: Geheimnisvolle Weiten // Symbolismus vom Feinsten
* Rainer Maria Rilke: Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho // Česky + Deutsch
* Josef Váchal: Der blutige Roman // Idealer Schund mit Originalholzschnitten
2018:
* Vítězslav Nezval: Valerie und die Woche der Wunder // Poetistischer Schauerroman
***
Sortiert (nach Form, Sprache und alphabetisch nach Nachnamen der Autoren):
Tříděno (podle žánru, jazyka a alfabeticky podle příjmění autorů):
Sortiert (nach Form, Sprache und alphabetisch nach Nachnamen der Autoren):
Tříděno (podle žánru, jazyka a alfabeticky podle příjmění autorů):
Dichtung / poezie:
* H.C. Artmann: Von denen Husaren und anderen Seil-Tänzern // Deutsch
* Adam Borzič: Dějiny nitě / Die Geschichte des Fadens // Dt. + Čs. / novinka i v češtině
* Otokar Březina: Geheimnisvolle Weiten // Symbolismus vom Feinsten I
* Jana Černá = Honza Krejcarová: Totale Sehnsucht // Deutsch
* Ondřej Cikán: Mein Liebling ist Gewölk // Liebesgedichte und Mikroromane
* Ondřej Cikán: Nejsladší potrava // pouze česky
* Karel Hlaváček: Spät gegen Morgen // Symbolismus vom Feinsten II
* Ondřej Hložek: Trautes Heim / Trautes Heim // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* J.H. Krchovský: Mumie auf Reisen // Ein Epos und weitere Gedichte
* Zuzana Lazarová: Das Eiserne Hemd // Debütsammlung einer jungen Dichterin
* Longos: Daphnis und Chloë // Ein poetischer Liebesroman in völliger Neuübersetzung
* Karel Hynek Mácha: Mai // Romantisches Liebesepos
* Manifest des Musismus / Manifest Múzismu // Deutsch + Česky
* Vítězslav Nezval (K. Čapek, G. Apollinaire): Ein Dichter bei Nacht // Deutsch, Česky, Français
* Rainer Maria Rilke: Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho // Česky + Deutsch
* Sajath-Nova: Die ganze Welt / Thamam ašchar // Deutsch + Armenisch
* Avedis Tarsis: Gefährliche Arrhythmie // Liebesgedichte
Abenteuerlich poetische Prosa / dobrodružná, poetická próza:
* Jana Černá = Honza Krejcarová: Totale Sehnsucht // Deutsch
* Ondřej Cikán: Mein Liebling ist Gewölk // Liebesgedichte und Mikroromane
* Wynfried Schecke zu Gülitz: Margot // Ein Romanbestseller
* J.H. Krchovský: Jakoby / Als ob // Prosa! / Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Longos: Daphnis und Chloë // Ein poetischer Liebesroman in völliger Neuübersetzung
* Karel Hynek Mácha: Briefe im Feuer // Auch der große Dichter war ein Mensch
* Manifest des Musismus / Manifest Múzismu // Deutsch + Česky
* Vítězslav Nezval: Sexuelles Nocturno // nur Deutsch
* August Vojtěch Nevšímal: Tollenstein // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Rainer Maria Rilke: Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho // Česky + Deutsch
* Josef Váchal: Der blutige Roman // Idealer Schund mit Originalholzschnitten
Übersetzungen aus dem Tschechischen ins Deutsche:
Překlady z češtiny do němčiny:
Překlady z češtiny do němčiny:
* Adam Borzič: Dějiny nitě / Die Geschichte des Fadens // Dt. + Čs. / novinka i v češtině
* Otokar Březina: Geheimnisvolle Weiten // Symbolismus vom Feinsten
* Jana Černá = Honza Krejcarová: Totale Sehnsucht // Deutsch
* Karel Hlaváček: Spät gegen Morgen // Symbolismus vom Feinsten II
* Ondřej Hložek: Trautes Heim // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* J.H. Krchovský: Jakoby / Als ob // Prosa! / Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* J.H. Krchovský: Mumie auf Reisen // Ein Epos und weitere Gedichte
* Zuzana Lazarová: Das Eiserne Hemd // Debütsammlung einer jungen Dichterin
* Karel Hynek Mácha: Mai // Romantisches Liebesepos
* Karel Hynek Mácha: Briefe im Feuer // Auch der große Dichter war ein Mensch
* Manifest des Musismus / Manifest Múzismu // Deutsch + Česky
* August Vojtěch Nevšímal: Tollenstein // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Vítězslav Nezval (K. Čapek, G. Apollinaire): Ein Dichter bei Nacht // Deutsch, Česky, Français
* Vítězslav Nezval: Sexuelles Nocturno // nur Deutsch
* Vítězslav Nezval: Valerie und die Woche der Wunder // Poetistischer Schauerroman
* Josef Váchal: Der blutige Roman // Idealer Schund mit Originalholzschnitten
Davon zweisprachig / z toho zrcadlové:
* Adam Borzič: Dějiny nitě // Gegen Dämonen / novinka i v češtině
* Otokar Březina: Geheimnisvolle Weiten // Symbolismus vom Feinsten
* Karel Hlaváček: Spät gegen Morgen // Symbolismus vom Feinsten II
* Ondřej Hložek: Trautes Heim // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* J.H. Krchovský: Jakoby / Als ob // Prosa! / Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* J.H. Krchovský: Mumie auf Reisen // Ein Epos und harte Gedichte
* Zuzana Lazarová: Das Eiserne Hemd // Debütsammlung einer jungen Dichterin
* Karel Hynek Mácha: Mai // Romantisches Liebesepos
* Karel Hynek Mácha: Briefe im Feuer // Auch der große Dichter war ein Mensch
* Manifest des Musismus / Manifest Múzismu // Deutsch + Česky
* August Vojtěch Nevšímal: Tollenstein // Deutsch + Česky / novinka i v češtině
* Vítězslav Nezval (K. Čapek, G. Apollinaire): Ein Dichter bei Nacht // Deutsch, Česky, Français
Ursprünglich deutschsprachige Literatur:
* Ondřej Cikán: Mein Liebling ist Gewölk // Deutsch
* Manifest des Musismus / Manifest Múzismu // Deutsch + Česky
* Rainer Maria Rilke: Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho // Česky + Deutsch
* Avedis Tarsis: Gefährliche Arrhythmie // Liebesgedichte
Übersetzung aus dem Deutschen ins Tschechische (zweisprachig):
Překlad z němčiny do češtiny (zrcadlový):
Překlad z němčiny do češtiny (zrcadlový):
* Rainer Maria Rilke: Píseň o lásce a smrti korneta Kryštofa Rilkeho // Česky + Deutsch
Übersetzung aus dem Altgriechischen ins Deutsche (zweisprachig):
Překlad ze starořečtiny do němčiny (zrcadlový):
* Longos: Daphnis und Chloë // Ein poetischer Liebesroman in völliger Neuübersetzung
Übersetzung aus dem Armenischen ins Deutsche (zweisprachig):
Překlad z arménštiny do němčiny (zrcadlový):